Tuesday 24 de January de 2017

Renueva director noruego historia clásica de los hermanos Grimm

     3 Jan 2013 10:55:30

A- A A+

Compartir:
MÉXICO.- Una sanguinaria versión del cuento "Hansel y Gretel", relato que fuera creado por el alemán Jacob Grimm junto con su hermano Wilhelm, será estrenada el próximo 24 en salas cinematográficas chilenas.   La película, dirigida por el noruego Tommy Wirkola, retoma uno de los clásicos cuentos para niños para realizar una secuela donde han pasado 15 años de los hechos originales, y sus protagonistas se dedican a eliminar hechiceras de los pueblos europeos, señala el sitio "latercera.com".   Jacob Ludwig Karl Grimm, a quien se recuerda mañana, a 228 años de su nacimiento, vino al mundo en Hanau, el 4 de enero de 1785. Él y su hermano Wilhelm eran los dos hermanos mayores y muy unidos de una familia religiosa calvinista y de pastores protestantes. Su padre fue el jurista Philipp Wilhelm, quien murió cuando Jacob era joven.   La muerte del padre dejó a la familia en el abandono, de hecho su madre falleció años después, cuando Jacob tenía 23 años dejándolo responsable de sus cuatro hermanos y una hermana menores, señala un resumen biográfico publicado por el sitio "biografiasyvidas.com".   Aunque había estudiado Derecho, pronto reorientó su vocación al conocer al poeta Clemens Brentano, quien le transmitió su pasión por la poesía folclórica.   Los hermanos Grimm colaboraron como recolectores de "El cuerno mágico de la juventud" y comenzaron a recoger su celebérrima colección "Cuentos de la infancia y del hogar".   Jacob y Wilhelm se interesaron por compartir una cultura similar con los alemanes y defender el proceso de unificación de los pequeños reinos y principados independientes. De tal modo, que cerca de 40 personas leyeron los cuentos de los hermanos Grimm, señala el sitio "kirjasto.sci.f".   Probablemente, el escritor alemán Clemens Brentano encontró inspiración para su literatura popular, ya que sus primeros cuentos datan de 1807. En 1822 Jacob concibió el principio de los cambios consonánticos en la pronunciación conocida como Ley de Grimm.   Los hermanos se trasladaron a Göttingen y Wilhelm fue nombrado profesor, aunque fue despedido dos años más tarde. Los Grimm escribieron cuentos que extrajeron de narraciones orales de campesinos de Hesse, los cuales incluyeron historias en 10 dialectos, así como en alto alemán.   Entre las más conocidas están "Hansel y Gretel", "Cenicienta", "Rumpelstiltskin", "Blancanieves y los siete enanitos" y "El ganso de oro".   Al final de la Segunda Guerra Mundial, los aliados comandantes prohibieron sus cuentos pues se creía que habían alimentado la barbarie nazi.   Las historias unían magia entre animales y los hombres, valores, si bien algunos cuentos no eran apropiados para los niños, causaban fascinación por la magia sombría, como ocurrió con "Caperucita roja".   Los hermanos formaron un equipo, Jacob se concentró en la lingüística y Wilhelm en la literatura, con el propósito de reproducción la auténtica historia original desde la oralidad, método que se convirtió en modelo para otros estudiosos, aunque en la práctica, los cuentos se han modificado.   Por problemas políticos llegaron con el rey de Hannover quien abolió en 1833 una constitución que él consideraba liberal, a lo cual emprendieron una enérgica protesta los Grimm, junto con otros cinco profesores, lo que provocó la obligada expulsión de Jacob.   A pesar de ello, no sufrieron problemas económicos, ya que su prestigio se había extendido por Alemania y toda Europa. En 1840, los hermanos aceptaron la invitación del rey de Prusia, Federico Guillermo IV, para enseñar en la Universidad de Berlín.   Más adelante, en 1841 se convirtieron en profesores de la Universidad de Berlín y trabajaron con el Deutsches Wörterbuch. Su primer volumen se publicó en 1850 y su obra se completó en 1960. Jacob compuso su "Mitología germánica", estudio comparativo de mitos, leyendas, creencias y supersticiones.   Fue así como desarrollaron el "Diccionario alemán" elenco de todas las voces alemanas con etimologías, variantes históricas, desarrollos semánticos, dialectalismos, coloquialismos y proverbios, que no pudo ser culminado por la muerte de Wilhelm quien murió cuando iban en la letra D.   Asimismo, Jacob pereció el 20 de septiembre de 1863 al alcanzar la letra F. De hecho, Fueron generaciones de estudiosos los que lograran concluirlo pero que sirvió de modelo a muchos otros diccionarios históricos que se proyectaron en otros lugares de Europa.   Jacob al contrario que su hermano nunca contrajo matrimonio, pero realizó otra obra monumental "La Historia de la lengua alemana". Ambos hermanos seleccionaron artículos y prólogos que fueron reunidos por Kleinere Schriften.                                  


Lo más leído
Aplicaciones


Servicios
$ Dolar
Compra 21.42
Venta 21.92
€uro
Compra 22.92
Venta 23.42

Multimedia



©Todos los derechos reservados
GRUPO EDITORIAL ZACATECAS, S.A. DE C.V.- De no existir previa autorización, queda expresamente prohibida la Publicación,
retransmisión, edición y cualquier otro uso de los contenidos de este portal.




Aviso de privacidad